萨摩耶狗取什么名字?
“萨摩耶”这个名字是中文翻译,而日文和韩语中,则分别称为シャルロック(sharlock)以及소메가(somiga),至于英文名,则是samoyed。 那么这种来自西伯利亚的雪橇犬为何会来到日本呢?据说在江户时代末期,幕府官员在检阅水手的时候,发现了一些外形很像小狗的物种,经询问才知道这些原来就是所谓的萨摩耶犬。它们被人从西伯利亚带到亚洲各个地方,并随着航海者的足迹遍布世界。 而日本是在明治时期引入了萨摩耶犬,当时被称为シャルロック。关于这个称呼的来历,有个有趣的典故——在明治28年(1895)出版的《日本哺乳类动物图谱》中,把萨摩耶犬画在了熊类里(如下图),由于日文“熊”和“萨摩耶”发音类似,因此被误认成了熊。
后来到了大正3年(1914),出版了一本叫《新编动物园》的画册,其中对萨摩耶犬的介绍里,才第一次正确地书写了该品种名称。不过,此时日本已经有很多家庭饲养萨摩耶犬,所以也就没有再改正过来了。 那为什么日本会把一种来自西伯利亚的雪橇犬称作「サモイ」呢?根据《新撰字体字典》所收录,原因是因为这种狗很可爱,让人看了就会觉得心情舒畅,所以起了这样一个怡然自得的名字。